春 阴

春 阴

关河迢递绕黄沙,惨惨阴风塞柳斜。

花带露寒无戏蝶,草连云暗有藏鸦。

诗穷莫写愁如海,酒薄难将梦到家。

绝域东风竟何事,只应催我鬓边华。

〔迢递(tiáo dì)〕远貌。 〔黄沙〕指沙漠。 〔花带二句〕形容北方气候寒冷。 〔诗穷〕作诗的本领已经用尽。 〔酒薄〕酒中所含酒精度数不高,不容易喝醉。 〔将〕协助。 〔绝域二句〕绝域,极远的地区。华,同花,又头发白了一部分也叫做华,即花白。这是说,在寒冷的金国,春天也没有什么花儿,东风无花可以吹开,只是把我的头发吹白了而已。

作者在建炎元年(1127)出使金朝,因拒绝诱降,被长期拘留,一直到绍兴十三年(1143)才回宋。这篇诗是留金期间所作,充满了对故国故乡的深刻怀念。

朱弁,字少章,婺源(今江西省婺源县)人,生年不详,死于绍兴十四年(1144)。