黄河远上白云间

黄河远上白云间

黄河远上白云间,一片孤城万仞山。

羌笛何须怨《杨柳》,春风不度玉门关。

〔黄河句〕和李白《将进酒》“黄河之水天上来”句同意,形容黄河上游地势极高。 〔孤城〕指凉州(今甘肃省武威市)。 〔羌(qiānɡ)笛二句〕笛子原是羌族的乐器,所以称为羌笛。杨柳,指描写折柳送别的乐曲《折杨柳》。玉门关,在今甘肃省敦煌市西,是当时凉州最西境。这是说,出征军人走向边塞,首先看到像是从云端挂下来的黄河,随后又走到万仞高山中的一片孤城——凉州。最后,还得走出玉门关外。这时,羌笛吹奏着的《折杨柳》还可以反映自己的愁怨。如果再往西去,出了玉门关,似乎连春风都吹不到那里,连杨柳都不生长了。羌笛虽怨也不济事,又何必再吹呢?

这篇诗描写了征人们由愈走愈远的行程而引起的愈来愈深的愁怨。前两句境界开阔苍茫,在征人面前开展了一幅巨大的图景;后两句由征人所见转入所怀。由曲中之柳犹可闻,想到关外之柳不可见,层层深入,极尽征戍离别之情。