如来遗迹及提婆故事
大城西南瞻博迦花林中1,有窣堵波,无忧王之所建也。基虽倾陷,尚百余尺。在昔如来于此处降伏外道。其侧则有发爪窣堵波、经行遗迹。
发爪窣堵波侧,有故伽蓝,是提婆唐言天。菩萨作《广百论》挫小乘、伏外道处2。初,提婆菩萨自南印度至此伽蓝,城中有外道婆罗门,高论有闻,辩才无碍,循名责实,反质穷辞。雅知提婆博究玄奥,欲挫其锋,乃循名问曰:“汝为何名?”提婆曰:“名天。”外道曰:“天是谁?”提婆曰:“我。”外道曰:“我是谁?”提婆曰:“狗。”外道曰:“狗是谁?”提婆曰:“汝。”外道曰:“汝是谁?”提婆曰:“天。”外道曰:“天是谁?”提婆曰:“我。”外道曰:“我是谁?”提婆曰:“狗。”外道曰:“谁是狗?”提婆曰:“汝。”外道曰:“汝是谁?”提婆曰:“天。”如是循环,外道方悟。自时厥后,深敬风猷。
在都城西南瞻博迦花树林中,有一座佛塔,是无忧王所建造的。塔基虽然倾斜陷落,还有一百多尺高。从前,如来曾在这里降伏外道。旁边有收藏如来头发与指甲的佛塔以及如来散步的遗迹。
收藏如来头发、指甲的佛塔旁,有一所旧寺院,是提婆(唐朝语言称为天。)菩萨写作《广百论》挫败小乘、降伏外道的地方。当初,提婆菩萨从南印度到这所寺院时,城中有个外道婆罗门,以善于谈论而著名,他有雄辩的口才,根据名称寻求实质,能反复质问使人无话可对。他平素知道提婆广博地研究深奥的道理,想挫伤提婆的锋芒,就依据名字发问说:“你叫什么名字?”提婆说:“叫作天。”外道说:“天是谁?”提婆说:“是我。”外道说:“我是谁?”提婆说:“是狗。”外道说:“狗是谁?”提婆说:“是你。”外道说:“你是谁?”提婆说:“是天。”外道说:“天是谁?”提婆说:“是我。”外道说:“我是谁?”提婆说:“是狗。”外道说:“谁是狗?”提婆说:“是你。”外道说:“你是谁?”提婆说:“是天。”如此循环往复,外道才觉悟过来。从这以后,他深深敬佩提婆的风度和谋略。
注释 1瞻博迦花:是一种充满芳香的花,意译为金色花。2《广百论》:大乘佛教中观宗的重要论著,提婆著。玄奘曾将其译为汉文,一卷,为原书的后半部。收入藏文佛经中者为完整译本。