祭少保金公文①(六部等衙门同祭)
(原文)维玉笥之降神,②非公兮其谁当。和粹之资,犹天球之温润;③宽洪之量,若巨浸之汪洋。④早登上第,⑤才誉聿彰。⑥擢居给舍,⑦忠谨是将。⑧迄有声于朝著,遂受知于文皇。⑨方辞琐闼,⑩遽登玉堂。典机务于内阁,兼华秩于春坊。
弘词大册之流播,嘉谟谠论之赞襄。
继而进秩孤少,
列位文昌。
天下人士莫不想望风采,思挹余光。奈何构疾,遽至膏育。
当宁为之嗟悼,
缙绅为之悲伤。
天不憖遗,
失国之良。恤典载加,
中朝故常。
矧谥赠之兼荣,
而青史之流芳。贤嗣之肖,足以绍乎书香。某等昔忝同朝,阅历星霜。
仰慕德谊,曷尝少忘。
今灵輀之归葬,
卜宅兆于故乡。式陈祖祭,
哭奠一觞。公其有知,来格来享,呜呼哀哉。
注释:①少保——太子师有三:少师、少傅、少保,合称三孤,地位仅次于三公。金公,见698篇。②维——古文发语词,无义。玉(寺sì),山名,在浙江绍兴县会稽山的一峰。因金公葬地选在玉笥峰。见698篇尾联:“伤心玉笥峰前墓。”就因为金公葬地在此,故称他为“玉笥之降神”。③天球——玉名,由雍州所贡,其色泽如青天,故名。④巨浸——即大湖;汪洋,指无边无际。⑤早登上第——早年科举考试名列前几名。⑥才誉——才华的声誉;聿彰,聿(玉yù粤音律),古文语助词,无义。彰,为众人所知。⑦擢居——提拔到;给舍,指给事中,隶属都察院,在朝中监察百官,纠正风纪的法官。⑧忠谨——忠心谨慎,是将,是他坚守的原则。⑨文皇——指明成祖朱棣。他的谥号称太宗文皇帝。⑩方辞琐闼——琐闼,宫殿门上镂刻连琐图,故称宫门为琐闼。此处指刚离开给事中这官职。遽(巨jù)登——一下子就进入;玉堂,翰林院,是才华横溢的文人为帝王服务的地方。
典机务——掌管军政大权;内阁,明清两代的政务机构。兼华秩,代理高贵的官职;春坊,太子宫。
嘉谟谠论——妙计正论;赞襄,辅导。
孤少——即三孤:少师、少傅、少保的合称,太子之师。
列位文昌——唐武后光宅元年改尚书省为文昌台,故后来文昌作为尚书省的代称,相当于宰相之职权。
遽至膏肓——突然到了绝症的地步。古人认为心以下,横隔膜以上的膏肓位置,药物无法到达。
当宁(柱zhù)——宫殿屏门之间,帝王站在这里接见群臣,故引申为帝王。
缙绅——详685篇注③。
天不憖(印yìn)遗——《诗经·小雅·十月》:“不憖遗一老,俾守我王。”后来古诗文常用成语“天不憖遗”,译为老天何不留下一老人。憖,甘心。
恤典载加——恤典,朝廷对功臣死亡颁布的恩典;载,古文语助词,无义。加,给予。
中朝——即朝中;故常,一向的规矩。
矧(审shěn粤音诊)——况且。谥(是shì)——朝廷对有身份的人死后给的封号。赠,死后加的官衔,这个官衔可以写在名旌上,以提高死者的身份,出殡时万人触目。所以说“谥赠之兼荣”。
阅历星霜——星霜作为岁月的代词。
曷(何hé粤音喝)——如何,岂,怎么。曷尝,何曾,未曾。
灵輀(而ér)——灵车。
式陈——按规矩排列;祖祭,摆路祭,与死者诀别在路边设祭。
(译文)玉笥峰前神降岗,除了金公谁敢当?温和气质天球似,广阔胸怀近海洋。
早题金榜居前列,才华横溢尽称扬。平步青云当给谏,忠心恭谨侍君王。
因而获赞高官里,更得文皇之表彰。离开给谏宫门后,翰林荣任又增光。
机务权高居内阁,还兼少傅在春坊(太子宫)。六经典籍详开导,正大之言助帝王。
继而官列三孤职,唐朝称作列文昌。朝野之人仰风采,谁人不想沾其光?
奈何一病医无药,撒手西归去太忙。君王为佢长怜叹,朝野官民亦感伤。
老天偏不留遗老,国家为此失忠良。朝廷封赠多恩典,大明王法理之常。
谥号赠封双体面,从今青史永留芳。更有佳儿能继业,书香门第续书香。
诸君昔赖同衙日,寒来暑往共星霜。仰慕金公情与义,一众私心未少忘。
今日灵车归落葬,选定坟山近故乡。依例铺排来路祭,泪雨灵前奠一觞。
英灵不昧知其意,快来鉴领我心肠。天呀锥心难舍割,奈何一诀两茫茫。