祭定远忠敬王文(六部等衙门同祭)
(原文)惟先生际风虎云龙之会,①受河山带砺之盟。②阀阅既高,③勋名益著。公为胤嗣,素蕴忠贞。夙袭爵于天朝,继总师于南诏。④恩威既广,节操弥坚。肆文武之兼资,当藩维之重寄。⑤敷宣上德,务在抚绥。⑥夷獠率从,⑦边陲宁谧。⑧经事列圣,始终一心,进位上公,显荣已极。鹿川小丑,⑨迩肆陆梁。⑩帝命总戎,期在殄灭。大功垂就,星落辕门。
讣音倏闻,当宁嗟悼。
遽颁恤典,
追谥王封。
惟褒宠之益隆,诚有光于先烈。
某等久仰德谊,承讣感伤,适灵车之远归,洁一觞而祖祭。
灵其不昧,来格来歆。
呜呼哀哉,尚飨。
注释:①维——古文发语词,无义。风虎云龙,即龙虎会风云,比喻明君良臣,相辅相成,形成国家大治的大好局面。先生,指定远忠敬王沐晟 (1368-1439)。明黔宁王沐英的次子。沐英是濠州定远县人。沐晟是云南重要将领,七十二岁还上战场,不幸阵亡,封定远忠敬王。②受河山带砺之盟——比喻勋臣后代勋业承袭世代不变。河山带砺,黄河细得象条衣带,泰山小得象块磨刀石。比喻时间久远,任何动荡也决不改变。③阀阅——功绩与经历。④南诏——唐朝时有六诏,蒙舍诏最南,国都在今云南大理。此处指云南。⑤藩维——即维藩,屏障,比喻边疆大吏,地方重臣。⑥抚绥——安抚民众,缓解矛盾。⑦夷獠——古代统治者对少数民族的蔑称。⑧边陲宁谧(觅mì粤音密,莞音灭)——边疆安靖,无战事发生。⑨鹿川小丑——鹿通“麓”,山脚,此处指“山”,鹿川即山川,鹿川小丑,即山川小丑,地方小丑,边疆坏人。⑩陆梁——作乱。殄(舔tiǎn粤音田字阳上升,陀勉切,莞音添)灭——彻底消灭。
辕门——古时将军领兵在外,临时将两兵车仰起车把双向,代表军营大门,故称辕门。星落辕门,比喻阵亡。
当宁(柱zhù)——宫殿屏门之间,帝王站立此处接见群臣,故借指帝王。
恤典——朝廷对功臣的逝世颁布的恩典。
追谥(是shì)——古代对尊者逝世后,朝廷给予的称号。王封,晋升为王的封号。
先烈——为国壮烈捐躯的英雄。
祖祭——广东叫摆路祭,在路边设祭告别亡灵。
来格来歆——来格,降临;来歆(音钦),指鬼神来享受祭品。
尚飨(同“享”)——希望来享受祭品。
(译文)生逢龙虎会风云,世袭家声远近闻。斗换星移阅历广,勋名显赫重朝臣。公为长子承勋业,素具精忠报圣君。袭爵天朝威万里,统兵云贵领军民。恩威广播口碑好,节操坚如铁与银。文才武略兼而秀,坐镇云南不记春。随处宣扬圣恩德,干戈平息励耕耘。远近边民乐从事,云南宁静敛兵尘。经事列朝多胜事,唯有忠心一片纯。进位上公人敬仰,位极尊荣动缙绅。山川败类掀风浪,祸乱边疆抢掠频。朝廷因命总元帅,一举荡平铲草根。功败垂成生变故,星落辕门天地昏。噩耗传来皆抹泪,君王亦自暗伤神。朝廷恤典立颁下,王位追封表圣恩。一门上下沐隆宠,有光先烈动乡邻。我们久仰高情义,今日含哀作此文。灵车眼下云南去,洁一清杯路祭魂。王灵不昧应知道,快来鉴领众情真。哀声再叫灵来吧,一片情真莫却人。