本文旨言斷刑,而不啻為《天說》之鐡板注脚,“謀之人心以熟吾道”一語,是子厚一生經綸最得力處。查子厚文中,屢標“大中”二字以詁道,夫大中者,本之《春秋》大義,其說得自陸元沖。大中之器用二:曰經、曰權,經、權合一,斯信於道。從容而言,又謂之當,〔去聲。〕當也者,大中之道也,自來文家,惟子厚有此語,以叶乎人心。末稱古言天者,祗以愚蚩蚩,石破天驚,小儒震懾,凡說理眞者膽必大,允推此種。《黃氏日鈔·讀柳文》:“《斷刑論》謂:蒼蒼者焉能與吾事?古之言天,愚蚩蚩者耳,何言之無忌憚若是哉!”以黃震[211]讀柳文,宜所見如是。

“吾道之盡,而人化乎是知”,二語艱於句讀,意義亦難明,他本“乎”字又誤作“矣”,更增繳繞,請詳釋於下:吾文之構造法,中有一式,目的格倒置,另以一代名詞牒目的格。如吾人意中有一語曰:“用婦言”,婦言,目的格也,因欲強其語氣,將目的格倒置於“用”字上,另用代名詞“是”牒“婦言”,遂成新形“婦言是用”,再使“唯”字以增其強,又遂成“唯婦言是用”。惟此類代名詞,以限於“是”或“之”為常,否則不適用,如本文:“吾道之盡”,乃用“之”字也。查本文原形,應為“盡吾道而知人化”,複語也,“盡吾道”一語,“知人化”一語,中用接續詞“而”合之,成今形。“盡吾道”者,“吾道”為目的格,“盡”為動詞轄之,今將目的格“吾道”,移於動詞之上,使成倒置,再以“之”字作代名詞牒“吾道”,遂變為“吾道之盡”,知人化,變作“人化是知”,類推。“之”與“是”,同屬代名詞,可互用,如或上句改作“吾道是盡”,下句作“人化之知”,並無不可。至下句增一“乎”字,則行文技巧,有無不關宏旨,特增“乎”字時,其代名詞須用“是”而不用“之”,此習慣性如是,了無定法。〔增“乎”字法,他條再詳釋。〕