五
2025年08月10日
五
本編於朱梅崖文偶加引述,此並非盛讚朱文,謂有特殊獨到之長,亦不過曰:作者勤攻《柳集》,通解為文律令,心得或在同時諸家之上,吾因出而示範,俾後輩知所取法云耳。不謂《越縵日記》,深鄙朱作,至於一文不値,吾認為此未免有過分處,請列《日記》評語於下:
閱《梅崖集》,其文卑宂,不識古文義法,而高自標置,究其所得,特村學究之稍習古文者耳。余在家時,粗閱一過,意便輕之,迨入都,則士大夫多有稱之者。嗣見其《外集》,文雖宂曼,而頗得淳實之氣,又疑而時閱之,兩日來悉心披誦,則筆弱語陋,疵累百出。惲子居[225]嘗謂梅崖於望溪有不足之辭,而梅崖所得,視望溪益隘,余雅不喜菲薄前人,而勢有不得不言者,今日舉其《集》中尤荒繆之文,用筆批勒之,以詒來學,毋使村野驅鳥人孟浪言文字。
惜余未得見越縵批勒本,以資比勘,吾竊疑越縵所謂古文義法,大抵駢、散不分,其所見《外集》得淳實氣之文,或八、九指駢文,以梅崖於駢、散皆擅長也,余嘗病越縵評文多偏見,於梅崖亦是一例。