《曲園雜纂》[47]二十六,《讀〈文中子〉》,有一條於呂和叔《由鹿賦》之“由”字,頗有箋述:

“聞謗而怒者,讒之由也;見譽而喜者,佞之媒也。”[48]樾案:由乃㘥之假字,《說文·囗部》:囮,譯也,率鳥者繫生鳥以來之,名曰囮,或作㘥。《玉篇》:囮,鳥媒也,㘥,同上。《廣韻》:囮,鳥媒,㘥,上同,並以囮、㘥為一字。《廣雅·釋言》:囮,㘥也,則以為二字。據其字,一從化聲,一從繇聲,義同而音異。《廣雅》得之古書,“㘥”字或以游為之。《文選·潘岳〈射雉賦〉》:恐吾游之晏起,慮原禽之罕至。徐爰[49]注:游,雉媒名,江淮間謂之游,此以游為㘥也,或以由為之,唐呂溫有《由鹿賦》是也。文中子之意,亦是假由為㘥,故以“讒之由”、“佞之媒”相對為文。阮注[50]不釋“由”字,殆止以為由來之義,而古義亡矣。

阮逸[51]宋人,小學久晦,或不解“由”字本原,而在唐時呂和叔作賦,明用“由”字,人無不解。此唐人多通字書,優於趙宋外,抑或和叔與八司馬之流為友,中經陸淳以上通王淹[52],章明大中,兼通文中其他要義,因而由媒等字精熟,隨意流露,良未可料。〔吾別有文題曰《遊》,見下十四卷《雜錄》,可參閱。〕